lunes, 27 de octubre de 2014

Like a Virgin


No podíamos evitarlo. Teníamos que versionar el clásico ochentero de Madonna "Like a Virgin" tras lo del Pequeño Nicolás y los escándalos de corrupción del PP. Con Miguel Romera empezamos a traducir la emblemática canción dance, siguiendo un análisis crítico de la letra sin olvidar los hooks de Wendy Sulca y Sor Cristina, en una honorable y alucinante velada en línea donde las diferencias horarias entre España y Chile ni se notaron.

LIKE A VIRGIN (3:38)
Versión de Friburgo 3334
Se repite demasiado tu nombre
De alguna forma la diferencia conseguí
Ningún centro pero siempre descentramientos
De una a otra, acontecimientos


Pero el pensamiento estaba caído
Moderno nacido del fracaso, de la pérdida y del descubrimiento
Claro, ni la identidad del sujeto sobrevive a tu sustancia
Eres pura diferencia y repetición

(Coro a lo Pequeño Nicolás)
Descentrado
hey, de excesos y defectos
Descentrado
tu corazón moderno el de los simulacros

Me voy a alienar en ti, nena
Frente a tus repeticiones más mecánicas
Soy tu repetición más estereotipada
porque todo está fuera y dentro de ti y de mí

Estás tan vestida y desnuda
Arrojas mi miedo al destinar
Oh, como un “efecto” óptico
El de la diferencia y la repetición
que la técnica encauza la asusta y enfría

(Coro a lo Pequeño Nicolás)
Descentrado
hey, de excesos y defectos
Descentrado
tu corazón moderno el de los simulacros

Estás tan vestida y desnuda
Nuestra historia comienza con el fin de la Historia
Porque me hiciste ser sujeto
Sí, por tu pasión
que se desvela

(Coro a lo Pequeño Nicolás)
Descentrado
hey, de excesos y defectos
Descentrado
tu corazón moderno el de los simulacros

Descentrado
Descentrado
Lo que se repite son repeticiones
Y lo que te diferencia es tu diferenciante
Y tu corazón moderno late

Oh, nena
¿quieres pensar mi diferencia,
por una nueva vez?

No hay comentarios:

Publicar un comentario